发布时间:2026-01-14 浏览量: 3726
梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。——宋·卢梅坡《雪梅·其一》

译文:梅花虽白,但比起雪花,还差了三分的洁白;雪花虽美,但比起梅花,却少了一股幽雅的清香。
句解:卢梅坡通过一场“雪”与“梅”的优雅竞赛,巧妙地阐释了“尺有所短,寸有所长”的哲理。诗人没有笼统地评判高下,而是选取了“色”与“香”两个独特的审美维度进行精准比较:在纯白无瑕的维度上,雪胜;在幽雅芬芳的维度上,梅胜。这种比较并非要决出胜负,而是为了揭示二者各具其美、不可互相替代的独特价值。雪与梅在争春中彼此映衬,共同构成了冬日最富诗意的画面,缺一不可。
现代价值:在习惯于非此即彼、一元评价的思维里,这句诗是一剂良药。它鼓励我们用多元、欣赏的眼光看待人与物。每个人、每件事物都有其独特的优势和闪光点(“一段香”),也必然有其局限(“逊三分”)。真正的智慧不在于盲目比较、争强好胜,而在于认识并发挥自己的“一段香”,同时欣赏和学习他人的“三分白”,在团队与社会中实现优势互补,和谐共美。